But I say, “Grammatical problems or not, live and let write!” LOL.
Yes, I’ve been talking about issues with grammar in song lyrics and poems, and yesterday I posted Dickinson’s “The Soul should always stand ajar" (HERE). A problem in that poem occurs in line 5, “Depart before the Host have slid.”
But take a look below: Pic 1 shows the poem as it appears in the Johnson, Franklin, and Miller editions of “complete poems”; pic 2 shows a site where I found the poem – and the editor(s) corrected the grammar and posted “Depart, before the host has slid / the bolt upon the door”; pic 3 shows the second stanza in Dickinson’s handwriting – and she clearly wrote “the Host have.” (Click the images to enlarge.)
Or is “host” a collective noun referring to a “Heavenly Host” (of angels), and they guard the door, and if you don’t step to it when God comes to “inquire” for you, they will shut and bolt the door toot sweet?
If the “Host” is used as a collective noun, should it be treated as singular or plural?
Typically, collective nouns are singular in form. However, there are exceptions to this rule, and there are times when a collective noun is treated as a plural – typically when the members or components of a group are acting individually rather than as a unit; for example, “The choir were all warming up in different keys.”
Which sounds better to you, “the Host has” or “the Host have”? Which way would you write it?